GIÁO HỘI PHẬT GIÁO VIỆT NAM HUYỆN CƯ M'GAR

CHÙA HOA NGHIÊM

02 Lê Lai - Thị Trấn Quảng Phú, Huyện Cư M'gar, Tỉnh Đăk Lăk.

Cập nhật lúc 15-09-2016 (GMT+7) -- Xem: 841

Chùa Dược Sư tọa lạc tại Thành phố Buôn Ma Thuột.

Chùa Dược Sư tọa lạc tại 116 Nguyễn Văn Cừ, Phường Tân Lập, Thành phố Buôn Ma Thuột, Tỉnh Đăklăk. Cách trung tâm thành phố Buôn Ma Thuột 3km về hướng Đông. Tổng diện tích khuôn viên chùa là 6.597m2, thuộc hệ phái Bắc Tông.

  • Địa điểm: 116 – Nguyễn Văn Cừ - Phường Tân Lập – TP. BMT.
  • Năm Khai Sơn: 1963
  • Người Sáng Lập: TT. Thích Viên Đức
  • Trụ trì hiện nay: Ni Sư Thích Nữ Chúc Tâm
  • Hệ Phái: Bắc Tông
  • Các năm trùng tu: 1997, 1999, 2001, 2003, 2013
  • Điện Thoại: 0935.946.790
  • Gmail: thanhbangbmt1986@gmail.com
Chùa được thành lập vào năm 1963 do cố Thượng Tọa Thích Viên Đức khai sơn tạo lập, với cơ sở khiêm tốn để tu tập và dịch kinh pháp Mật Tông, 1968 cố Thượng Tọa tiếp tục xây dựng Điện Quan Âm để cho Phật tử chiêm bái lễ lạy và sinh hoạt tôn giáo cho đến năm 1979 chùa bị nhà nước trưng dụng làm cơ sở ủy ban Phường, đến 1995 chùa được nhà nước trao trả lại cho Giáo Hội Phật GiáoViệt Nam Tỉnh Đăklăk. Sư cô Thích Nữ Chúc Tâm được Giáo Hội giao phó trách nhiệm trụ trì cho đến nay.
Suốt thời gian đó, chùa bị xuống cấp trầm trọng khi được tiếp nhận lại không thể thuận tiện cho việc tu tập nên Sư cô Thích Nữ Chúc Tâm đã bắt đầu trùng tu sửa chữa từng hạng mục công trình để đáp ứng cho phật tử đến tu tập. Năm 1997 – 1998 sửa chữa các công trình phụ. Năm 1999 trùng tu xây dựng lại ngôi chánh điện và nhà thờ hương linh. Năm 2001 xây dựng ngôi Bảo Tháp Xá Lợi 7 tầng cao 19m; Năm 2003 làm dãy nhà chúng; Năm 2011: làm nhà giảng đường. Đến nay hầu như các công trình đã tương đối hoàn thiện để đáp ứng nhu cầu tu học của ni chúng bổn tự và Phật tử.
Chùa được trải qua 3 đời trụ trì: từ 1963 – 1975: Thượng Tọa Thích Viên Đức; 1976 – 1979: Thích Giác Viên; từ 1995 – đến nay: Sư cô (hiện nay là Ni Sư) Thích Nữ Chúc Tâm hiện đang đảm nhiệm chức vụ trụ trì.
Chùa Dược Sư cũng là nơi sinh hoạt của Ni giới tỉnh Daklak, chư Ni trong toàn Tỉnh tập trung về để sinh hoạt an cư và bố tát.
Ban đại diện được thay đổi qua các nhiệm kỳ:
Nhiệm kỳ 1997 – 2001:
Lương Dân – pháp danh: Chúc Điền (Chánh Đại Diện)
Trương Văn Truyện – Pháp danh: Chúc Giải (Phó Đại Diện)
Đỗ Đình Trung (Thủ Quỹ)
Bùi Thế Nhiều – Pháp danh: Thiện Trí (Thư Ký)
Trần Văn An – Pháp danh: Tâm Phương (Ủy Viên Kinh Tế Tài Chánh)
Đinh Thị Miền (Ủy Viên Từ Thiện Xã Hội)
Hồ Đắc Tiên (Ủy Viên Hướng Dẫn Phật Tử).
Nhiệm kỳ 2002- 2007
Sư cô Thích Nữ Chúc Tâm (trụ trì – Chánh đại diện)
Sư cô Thích Nữ Chúc Như (phó trụ trì – Trưởng ban nghi lễ)
Trương Văn Truyện – Pháp danh: Chúc Giải (Phó Đại Diện)
Bùi Thế Nhiều – Pháp danh: Thiện Trí (Thư Ký)
Phạm Thị Cúc – Pháp danh: Nguyên Ích (Ủy Viên Từ Thiện Xã Hội)
Trần Văn An – Pháp danh: Tâm Phương (Ủy Viên Kinh Tế Tài Chánh)
Võ Thị Tuyết Mai – Pháp danh: Như Hoa (Ủy Viên Hướng Dẫn Phật Tử
Nhiệm kỳ 2007 – 2012
Sư cô Thích Nữ Chúc Tâm (trụ trì – Chánh đại diện)
Sư cô Thích Nữ Chúc Như (phó trụ trì – Phó Ban Đại Diện kiêm Nghi Lễ)
Bùi Thế Nhiều – Pháp danh: Thiện Trí (Thư Ký kiêm Ủy Viên Kinh Tế Tài Chính)
Trần Công Sơn – Pháp danh: Thánh Hạnh (Ủy Viên Hướng Dẫn Phật Tử)
Lương Thị Bích Nhung – Pháp danh: Thánh Mãn (Ủy Viên Từ Thiện Xã Hội)
Nhiệm kỳ 2012 – 2017 (Ban Hộ Tự)
Bùi Thế Nhiều – Pháp danh: Thiện Trí
Trần Công Sơn – Pháp danh: Thánh Hạnh
Lê Thị Kim Luyến – Pháp Danh: Thánh Ngộ
Lê Thị Tuyết – Pháp danh: Thánh Tịnh
Võ Thị Thanh Hoa – Pháp danh: Thánh Vương
Nguyễn Thị Hoa – Pháp danh: Thánh Luyện
Nguyễn Thị Hằng – Pháp danh: Thánh Nga
Nét Văn Hóa Đặc trưng:
Chánh điện của chùa được bài trí một cách tôn nghiêm theo truyền thống Bắc Tông, chính giữa là tượng Phật Bổn Sư Thích Ca, kế tiếp là tượng Chuẩn Đề.
Hiện nay chùa còn lưu giữ Bộ Mật Tông do Sa môn Thích Viên Đức dịch trong những năm Ngài ở ngôi chùa này, trong đó bao gồm có 4 bộ kinh:
1/ Hiển Mật Viên Thông;
2/ Đại Thừa Trang Nghiêm Bảo Vương Kinh Đà La Ni;
3/ Kinh Đại Chuẩn Đề Đà La Ni;
4/ Mạt Pháp Nhất Tự Đà La Ni.

CÁC CÂU ĐỐI TRONG CHÙA
1/ HÀNH LANG CHÁNH ĐIỆN
德 海 兮 潤 乾 坤 竑 開 秘 典 契 玄 猷,
Âm: Đức hải hề nhuận càn khôn hoành khai mật điển siêu huyền du
Nghĩa: Đức rộng thắm nhuần đất trời xiển dương mật giáo hợp đạo huyền,
圓 明 兮 超 日 月 轉 化 人 間 爲 樂 土。
Âm: Viên minh hề siêu nhật nguyệt chuyển hóa nhân gian vi lạc độ.
Nghĩa: Trí sáng vượt ngoài ngày đêm độ thoát mọi người được an lạc.
2/ NHÀ TỔ
西 天 四 七 衣 鉢 相 傳 恆 踵 繼
Âm: Tây thiên Tứ thất y bát tương truyền hằng chủng kế
Nghĩa: Y bát  truyền thừa  qua 28 vị tổ Ấn Độ mãi tiếp nối không ngừng.
越 地 唯 三 慧 燈 普 照 永 光 輝.
Âm: Việt địa duy tam tuệ đăng phổ chiếu vĩnh quang huy
Nghĩa: Ngọn đèn trí tuệ của ba vị tổ đất Việt chiếu khắp mãi sáng ngời,
 
3//CHÁNH ĐIỆN
妙 法 密 宗 会 勝 義 五 洲 四 海 沐 清 平,
Âm: Diệu pháp mật tông hội thắng nghĩa ngũ châu tứ hải mộc thanh bình
Nghĩa: Giáo Pháp Mật Tông hội đủ ý nghĩa thù thắng làm thanh bình năm châu bốn biển,
藥 師 寳 殿 朗 慧 光 百 病 千 灾 蒙 化 觧。
Âm: Dược Sư bảo điện lãng huệ quang bách bệnh thiên tai mông hóa giải
Nghĩa: Ánh sáng bảo điện chùa Dược Sư hóa giải mọi thiên tai tiêu trừ hết bệnh tật.


4/ QUAN ÂM 清 風 明 月 蓮 池 勇 出 百 寶 花,
Âm: Thanh phong minh nguyệt liên trì dũng xuất bách bảo hoa,
Nghĩa: Trăng thanh gió mát, ao sen xuất hiện trăm hoa báu
蕁 竹 祿 園 妙 法 稱 楊 於 自 在。
Âm: Tầm trúc lộc viên diệu pháp xưng dương ư tự tại.
Nghĩa:Tại vườn Trúc xưng niệm đức hiệu ngài Quán Thế Âm

Ý kiến phản hồi

Xin vui lòng gõ Tiếng Việt có dấu